-
1 Quot homines, tot sententiae
Сколько людей, столько мнений.Цицерон, "О высшем благе и высшем зле", I, 5, 15.Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Quot homines, tot sententiae
-
2 Quot homines, tot sententiae
сколько голов, столько умовЛатинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Quot homines, tot sententiae
-
3 Quot homines, tot sententiae
лат. сколько голов, столько умовАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Quot homines, tot sententiae
-
4 accedo
ac-cēdo, cessī, cessum, ere1)а) подходить, доходить, приближаться (ad aliquem C и aliquem Sl, T; ad Aquinum C и Carthaginem PJ; редко с dat.: a. silvis Sil и Aemoniis terris St)a. periclum Pl — пойти на рискa. societatem alicujus T — заключить союз с кем-л.clementer accedi (pass.) posse T (о горах) — дать возможность подняться по отлогому склонуб) идти, приходить ( in senatum C)a. ad amicitiam alicujus Cs — вступать в дружеские отношения с кем-л.2) обращатьсяsenatus supplex accedit ad Caesarem C — сенат обратился к Цезарю с мольбой3) подступать(ся), нападать (ad castra Cs; muros Nep и muris L)ad manum a. Nep — схватиться врукопашную4) походить, быть похожим5) приступать, приниматьсяa. ad rem publicam C — посвятить себя государственной деятельностиa. ad vectigalia C — взять на откуп доходыa. ad hastam Nep, L — принимать участие в торгах6) присоединяться, соглашаться (a. alicui Lcn; opinioni alicujus Q)a. ad condiciones C — согласиться на условияa. ad sententiam alicujus Pl и sententiae alicujus Q — примкнуть к чьему-л. мнениюin funus a. C — присоединиться к похоронному шествию7)а) прибавляться, увеличиваться, растиnihil a. potest ad eam rem C — к этому добавить нечегоquo plus aetati ei accederet... C — чем старше он становился...б) безл.huc (eo) accedit, quod (ut)... C — к этому присоединяется ещё то (обстоятельство), что...ad senectutem accedebat etiam, ut caecus esset C — (Аппий Клавдий) был стар и вдобавок слеп8) бросаться, ударять9) возникать, появляться, пробуждаться (dolor accedit V; febris accedit C) -
5 aculeus
ī m. [ acus ]1) жало (apis C, PM); игла ( hystrĭcis PM); остриё, кончик ( sagittae L); шпора (a. calcis, sc. gallinacei maris Col); колючка, шип ( carduorum PM)2) колкость, язвительность (orationis, in aliguem C)3) возбуждающее начало, побуждение, поощрение, стимулa. ad militum animos stimulandos L — средство поднять дух бойцов5) тонкость, остроумие (sententiae C; judicii PJ)6) тревога, беспокойство ( domesticarum sollicitudinum C)7) жёсткость, беспощадность (severitatis C; aculeos habet severitas gravitasque, sc. judĭcum C) -
6 acumen
acūmen, inis n. [ acuo ]1) острый конец ( stili C); остриё ( ferri O); кончик (digiti O; nasi Lcr); наконечник копья ( lignum sine acumine O)5) тонкость (sententiae, ingenii C); остроумиеubi est a. tuum? C — куда девалось твоё остроумие?, т. е. как можешь ты говорить нечто подобное?6) острота, хитрость, уловка (argutiae et a. C) -
7 captiosus
captiōsus, a, um [ captio ]1) лживый, коварный, лукавый ( societas C)2) обманчивый, запутывающий, сбивающий с толку, софистический (verba Sen; interrogationes C, AG; sententiae AG) -
8 circumscriptor
circumscrīptor, ōris m. [ circumscribo ]1) обманщик, плут C, Sen, J, CTh2) устраняющий, отменяющий ( sententiae suae Tert) -
9 cognitor
cōgnitor, ōris m. [ cognosco ] юр.1) стряпчий, адвокат C2) удостоверяющий тождество личности, поручитель C3) представитель, защитник (auctor et c. hujusce sententiae C)4) юр. следователь CTh -
10 concisus
1. concīsus, a, umpart. pf. к concido2. adj.1) сокращённый, сжатый, краткий (sententiae, disputationes C)distincte concīsa brevitas C — краткость, соединённая с ясностью2) короткий, резкий ( vox tubae Vlg) -
11 confirmator
cōnfirmātor, ōris m. [ confirmo ]тот, кто подтверждает, удостоверяет ( sententiae Lact); поручитель ( pecuniae C) -
12 consolativus
cōnsōlātīvus, a, um [ consolor ] -
13 destructio
-
14 dictio
ōnis f. [ dico ]1) произнесение, высказывание, изрекание ( sententiae C); изречение (oraculi Acc ap. C, L)d. multae C — установление пени (штрафа)2) произнесение речи, доклад, речьd. testimonii Ter — свидетельское показаниеdictiones subitae C (extemporales Q) — экспромтные выступления3) способ изложения, слог (d. vel elocutio Q); оборот речи Q, AG; выражение или слово (d. propria Q)4) разговор, беседа ( semota dictio T) -
15 diffido
dif-fīdo, fisus sum, ere semidepon.не доверять, не верить ( huic sententiae C); не надеяться, не рассчитывать (alicui rei C etc. или aliquā re Su; viribus suis L); сомневаться, отчаиваться ( de belli eventu Eutr)valde d. coeperunt C — они пали духом -
16 distineo
dis-tineo, tinuī, tentum, ere [ teneo ]1) разделять, разобщать (flumen distinet legiones Cs; Isthmus distinet freta O)2) занимать, заваливать, загружать ( aliquem multis negotiis PJ)3) заставить распылить (раздробить) свои силы (d. regem ancipīti proelio L; d. copias hostium Cs)4) приводить в замешательство, подавлять ( aliquem dolore C)5) задерживать, мешать, замедлять, препятствовать (d. pacem C; distineri novis legibus C)distineor, quominus illud faciam C — мне мешают это сделатьin bivio distineri O — см. biviumd. aliquem a domo H — мешать кому-л. вернуться домой -
17 dubius
a, um [ duo ]1) сомневающийся, нерешительный, колеблющийся (mens V; d. sum quid verum sit C)d. quid faciat H, O — не знающий (не зная), что делатьd. sententiae L, animi bAl или mentis O — не знающий на что решиться или что подуматьinter spem metumque d. V — колеблющийся между надеждой и страхом2) сомнительный, подлежащий сомнению, ненадёжный (victoria dubia Cs; socii dubii L)d. dies PJ или dubia lux O — рассветannus haud dubiis consulibus L — год, консулы которого достоверно известны3) трудный, затруднительный, опасный, критический (res Pl, Sl etc.; tempora H)mons ascensu d. Prp — гора с опасным подъёмом (опасная для восхождения)aeger d. O — опасно больнойdubia cena Ter, H, Aus — изобильнейшие яства ( затрудняющие выбор) -
18 explanatio
explānātio, ōnis f. [ explano ]1) объяснение, (ис)толкование (naturae C; sententiae Q); ритор. разъяснение, гипотипоз C, Q2) внятное произношение ( vocum Q) -
19 exsecutio
exsecūtio, ōnis f. [ exsequor ]1) выполнение, осуществление (negotii T; instituti opĕris PM)2) исполнительная власть, администрация, управление ( Syriae T)3) обсуждение, рассмотрение ( desidĕrat hos longam exsecutionem Sen)4) приведение в исполнение (sententiae PJ; poenarum Dig) -
20 exsecutor
exsecūtor, ōris m. [ exsequor ]1) исполнитель (sententiae Ap, Dig; rerum judicatarum CJ)3) каратель, мститель ( offensarum Su)
См. также в других словарях:
Sententiae — are brief apophthegms from ancient sources, quoted without context. They were a tool of scholasticism, which was popular in the Middle Ages as a form of rhetoric. They were also used by St. Augustine of Hippo to convince the Church of the value… … Wikipedia
SENTENTIAE ferendae ritus — qualis olim apud Romanos fuerit in Senatu, dictum supra, in voce Senatusconsultum: qualis apud Graecos, in voce Quingenti. De Iudiciis addam hîc pauca: Causâ utrinque peroratâ, post Meridiem, ad ferendam Sententiam, ventum est: iuxta Leg. XII.… … Hofmann J. Lexicon universale
Sententiae Syriacae — Fragment der Sententiae Syriacae aus dem 8. Jahrhundert: Manuskript Vat. Syr. 560, Blatt 27v Die Sententiae Syriacae sind eine Sammlung juristischer Texte aus der Spätantike. Sie sind in syrischer Sprache verfasst. Ihr Text… … Deutsch Wikipedia
Latae sententiae — is a Latin term used in the canon law of the Catholic Church meaning literally given (laid down) sentence .Officially, a latae sententiae penalty follows automatically, by force of the law itself, when the law is contravened.cite web… … Wikipedia
Latae sententiae — (лат. буквально «заранее вынесенное решение») термин, употребляемый в Каноническом праве Римско Католической церкви. «Latae sententiae» определяет конкретные поступки, за которыми следует автоматическая экскоммуникация, предполагающая … Википедия
Latae sententiae — es un término latino utilizado en el derecho canónico de la Iglesia Católica, que literalmente quiere decir dado pena . Oficialmente, una pena de latae sententiae sigue automáticamente, por fuerza de ley sí misma, sin necesidad de declaración por … Wikipedia Español
Declaratio sententiae — (lat.), im frühern Prozeßrecht die Erläuterung eines im Ausdruck dunkeln oder mehrdeutigen Urteils durch den erkennenden Richter. Die deutsche Zivilprozeßordnung kennt eine derartige Erläuterung nicht, sondern nur eine Berichtigung des… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Quot capita, tot sententiae — Quot capita, tot sententiae, lat., so viele Köpfe, so viele Meinungen … Herders Conversations-Lexikon
clausula sententiae o sententiae clausula — (loc.s.f.) In un periodo costituito di vari pensieri, l elemento apodosi che, seguendo l elemento protasi ( pendens oratio), ne risolve la tensione. Di solito essa rapprresenta l ultimo colo del periodo. apodosi, clausola, colo, periodo … Dizionario di retorica par stefano arduini & matteo damiani
quot homines, tot sententiae — foreign term Etymology: Latin there are as many opinions as there are men … New Collegiate Dictionary
Quot homines, tot sententiae: suus cuique mos. — См. Всякий молодец на свой образец … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)